Attribution-NonCommercial 4.0 InternationalSimón, Evangelina2024-05-082024-05-082017978-950-844-087-7https://repositorio.ucsf.edu.ar/handle/ucsf/421El lenguaje siempre fue motivo de preocupación para el hombre. Siempre quiso introducirse en los misterios de su origen, afanándose por encontrar a la lengua madre que diera origen a las demás para, finalmente, convencido de la inutilidad de su búsqueda, dedicarse a la construcción de las familias de lenguas; en esta tarea ayudaron muchas disciplinas como la etimología y la filología. Se dieron cuenta de que el lenguaje tenía espíritu y materia, que era el reflejo de nuestro espíritu, de nuestra mente, de nuestro pensamiento. Que la palabra tenía valor. La primer reflexión manifiesta sobre el lenguaje la encontramos en la India Antigua; en realidad, fue mucho más que una reflexión, fue una descripción sincrónica de la lengua. Se trata del “Sánscrito”, vehículo de la literatura védica, cuyos documentos podrían remontarse más allá del primer milenio a. C. El más importante de los gramáticos hindúes del que tenemos noticias fue Panini, el cual en su gramática menciona una cantidad de predecesores de lo que se deduce que está inserto en una tradición que ya tenía siglos en la India. En el análisis que llevaron a cabo de su lengua no distinguían las consonantes de las vocales porque en su escritura se planteaba la diferencia a través de signos especiales. Este análisis estaba influenciado por creencias religiosas y mágicas, razón por la cual se vieron obligados a desarrollar una fonética articulatoria cuasi – perfecta, pues de ello dependía el éxito de sus plegarias ante los dioses. Panini (S. III – IV a. C.), según las noticias documentadas que poseemos, fue el primero en hacer una descripción de los sonidos desde el punto de vista articulatorio, no llegando, lamentablemente, a la noción de fonema, para esto tendremos que esperar a la Escuela de Praga en la primera mitad del S. XX, con Troubetz Koy1 y Jakobson2 a la cabeza. Desde la perspectiva gramatical, destacamos como fundamental haber delimitado la noción de “raíz y afijos”, llegando a una investigación propiamente lingüística sobre la formación de las palabras, de tal suerte que va a ser en el S. XIX el punto de partida del desarrollo de la “Etimología Científica” en la gramática comparada. También distinguieron el “verbo del nombre” y las “preposiciones” de los otros elementos o partículas. Sin duda, cuando se produce el descubrimiento de la gramática del Sánscrito el mayor aporte a occidente fue en los niveles fonético y morfológico. Podríamos decir que la gramática hindú fue relevante por su exhaustividad, coherencia interna, económica y simplicidad, propiedades logradas a través del uso de símbolos y abreviaciones. Sin embargo, a pesar de lo expuesto, aunque sus aportes fueron notables, no incidieron en el pensamiento lingüístico actual, pues no constituyen una hipótesis de una investigación sistemática ni parte de una teoría sólidamente construida, sino que son observaciones aisladas.application/pdf29 p.spainfo:eu-repo/semantics/openAccessLingüísticaDesarrollo de algunas líneas históricas que pretenden facilitar la comprensión de la “Lingüística Moderna” inaugurada por F. de Saussureinfo:eu-repo/semantics/book